The Ffestiniog and Welsh Highland Railways are two of the UK’s most popular heritage railways, located in the heart of picturesque Snowdonia. Our offer, aimed firmly at the tourism market place, stands out as being best in class. A major employer in the local area, we provide employment for civil engineers, mechanical engineers, woodworkers and joiners, as well as jobs in hospitality and tourism.
We are a family here at the Ffestiniog & Welsh Highland Railways, where staff members feel valued.
The Ffestiniog and Welsh Highland Railways are committed to increasing diversity within our workforce and to providing an inclusive working environment for all. We are a Disability Confident employer. To help us implement and monitor our equality and diversity policies please could you complete the Equality and Diversity Monitoring form after making an application to us. You only need to do this once, even if you submit more than one application.
The Ffestiniog and Welsh Highland Railways have taken all necessary steps to ensure all of our workplaces are Covid-secure. Click on the links below to find out more about the exciting opportunities currently available and to submit your application.
Please read our Privacy Notice for Applicants before submitting an application to the Ffestiniog and Welsh Highland Railways.
Mae Rheilffyrdd Ffestiniog ac Eryri yn ddwy o reilffyrdd treftadaeth mwyaf poblogaidd y DU, wedi’u lleoli yng nghanol harddwch Eryri. Mae ein busnes, sydd wedi’i anelu at y farchnad dwristiaeth, yn sefyll allan fel y gorau yn y diwydiant. Fel cyflogwr pwysig yn yr ardal leol, rydym yn darparu cyflogaeth i beirianwyr sifil, peirianwyr mecanyddol, gweithwyr coed a seiri coed, yn ogystal â swyddi ym maes lletygarwch a thwristiaeth.
Rydym yn deulu yma yn Reilffyrdd Ffestiniog ac Eryri, lle mae aelodau staff yn teimlo eu bod yn cael eu gwerthfawrogi.
Mae Rheilffyrdd Ffestiniog ac Eryri wedi ymrwymo i gynyddu amrywiaeth staff o fewn ein gweithlu ac i ddarparu amgylchedd gwaith cynhwysol i bawb. Rydym yn gyflogwr Anabledd Hyderus. Er mwyn ein helpu i weithredu a monitro ein polisiau cydraddoldeb ac amrywiaeth, a allech chi lenwi’r ffurflen Monitro Cydraddoldeb ac Amrywiaeth isod ar ôl gwneud cais i ni. Dim ond unwaith y mae angen i chi wneud hyn, hyd yn oed os ydych chi’n cyflwyno mwy nag un cais.
Mae Rheilffyrdd Ffestiniog ac Eryri wedi cymryd pob cam angenrheidiol i sicrhau bod pob un o’n gweithleoedd yn ddiogel o ran y sefyllfa Covid bresennol.
Cliciwch ar y dolenni isod i ddarganfod mwy am y cyfleoedd cyffrous sydd ar gael ar hyn o bryd ac i gyflwyno’ch cais.
Darllenwch ein Hysbysiad Preifatrwydd ar gyfer Ymgeiswyr cyn cyflwyno cais i Rheilffyrdd Ffestiniog ag Eryri.
The Ffestiniog and Welsh Highland Railways has started delivery of a major National Lottery funded project that will provide interpretation across the railway; develop skills; conserve historic buildings at Boston Lodge. This is an exciting time with the recent World Heritage Site announcement with which the project has close links and shared ambitions to make a positive impact in the area. Details of any vacancies will be available on our Interpretation and Boston Lodge Project website.
Mae Rheilffyrdd Ffestiniog ac Eryri wedi dechrau cyflawni prosiect mawr a ariennir gan y Loteri Genedlaethol a fydd yn darparu dehongliad ar draws y rheilffordd; datblygu sgiliau; gwarchod adeiladau hanesyddol yn Boston Lodge. Mae hwn yn gyfnod cyffrous gyda chyhoeddiad diweddar Safle Treftadaeth y Byd y mae gan y prosiect gysylltiadau agos ag ef ac uchelgeisiau a rennir i gael effaith gadarnhaol yn yr ardal. Bydd manylion am unrhyw swyddi gwag ar gael ar ein gwefan Dehongliad Rheilffordd a Boston Lodge.
At present there are no vacancies, however please keep checking this page for updates.
Commercial Department – Retail Supervisor
Start Date: ASAP
Salary: Starting salary of £24,336 per annum
We are looking for a supervisor to join our retail operations. This role will include both working on the shop floor and assisting with managing sales through our ecommerce platforms.
Adran Fasnachol – Goruchwyliwr Manwerthu
Dyddiad cychwyn: ‘ASAP’
Cyflog: Cyflog cychwynnol o £24,336 y flwydd
Rydym yn chwilio am oruchwyliwr i ymuno â’n gweithrediadau manwerthu. Bydd y rôl hon yn cynnwys gweithio ar lawr y siop a chynorthwyo gyda rheoli gwerthiant trwy ein platfformau e-fasnach.
Commercial Department – On Train Services Team Leader
Start Date: March 2025
Rate of pay: £11.98 per hour rising to £12.64 per hour from 1st April 2025
We are pleased to announce an exciting new role of On Train Services Team Leader. The successful candidate will concentrate on leading our front facing on board team in providing our customers with the excellent customer service needed for our world-famous railways. This person will mainly be based at Porthmadog Harbour Station but will need to work remotely on trains and from other locations to effectively oversee standards.
Commercial Department – Arweinydd Tîm Gwasanaethau ar y Trênau
Dyddiad cychwyn: Mawrth 2025
Cyflog: £11.98 yr awr, yn cynyddu i £12.64 yr awr o’r 1af o Ebrill 2025
Rydym yn falch o gyhoeddi rôl newydd gyffrous fel Arweinydd Tîm Gwasanaethau ar y Trênau. Bydd yr ymgeisydd llwyddiannus yn canolbwyntio ar arwain ein tîm rheng flaen wrth ddarparu’r gwasanaeth cwsmeriaid rhagorol sydd ei angen ar ein rheilffyrdd byd-enwog i’n cwsmeriaid. Lleolir y person hwn yn bennaf yng Ngorsaf Harbwr Porthmadog ond bydd angen iddo weithio o bell ar drenau ac o leoliadau eraill i oruchwylio safonau yn effeithiol.
Commercial Department – Commercial Administrator
Start Date: ASAP
Rate of pay: Starting salary of £25,625 per annum
We are looking for an experienced administrator to join our Commercial Team. The successful candidate will assist the Commercial Management Team with the administration of the commercial streams (hospitality, retail, booking offices, marketing etc.) of the Company’s business.
Adran Fasnachol – Gweinyddwr Masnachol
Dyddiad cychwyn: ‘ASAP’
Cyflog: cychwynol o £25,625 y flwyddyn
Rydym yn edrych am weinyddwr profiadol i ymuno â’n Tîm Masnachol. Bydd yr ymgeisydd llwyddiannus yn cynorthwyo’r Tîm Rheoli Masnachol i weinyddu adranau masnachol (lletygarwch, manwerthu, swyddfeydd archebu, marchnata ac ati) y Cwmni.
Bartender & Cellar Person – Spooner’s Porthmadog
Start Date: March 1st 2025
Rate of pay: £11.98 per hour rising to £12.64 per hour from 1st April 2025
We are looking for an experienced Bartender & Cellar Person for Spooner’s CAMRA award-winning bar.
‘Bartender’ a Pherson Seler – Spooner’s Porthmadog
Dyddiad cychwyn: 1af o Fawrth 2025
Cyflog: £11.98 yr awr, yn cynyddu i £12.64 yr awr o’r 1af o Ebrill 2025
Rydym yn chwilio am ‘Bartender’ a Pherson Seler profiadol ar gyfer ein bar arobryn CAMRA, Spooner’s.
Caernarfon Station – Team Assistants
Start Date: March 24th 2025
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for enthusiastic people to assist with the day to day operations at the Station, including serving in the Café, Shop & Ticket Office and delivering events.
Gorsaf Caernarfon – Cynorthwywyr Tîm
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn edrych am bobl brwdfrydig i gynorthwyo gyda’r gweithrediadau o ddydd i ddydd yn yr Orsaf, gan gynnwys gwasanaethu yn y Caffi, Swyddfa Siop a Thocynnau ac cyflwyno digwyddiadau
Food & Beverage Assistant – Spooner’s
Start Date: March 24th 2025
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for hardworking, enthusiastic individuals to join our dedicated team of front of house staff working in Spooner’s.
Cynorthwyydd Bwyd a Diod – Spooner’s
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn edrcyh am unigolion brwdfrydig, gweithgar i ymuno â’n tîm ymroddedig o staff blaen tŷ sy’n gweithio yn Spooner’s.
On Train Steward – Harbour Station Porthmadog
Start Date: March 24th 2025
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for a number of people to work on our trains on either the Ffestiniog Railway or the Welsh Highland Railway.
Stiward ar y Trên – Gorsaf Harbwr Porthmadog
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am sawl person i weithio ar ein trenau ar naill ai Rheilffordd Ffestiniog neu Reilffordd Eryri.
On Train Steward – Caernarfon
Start Date: March 24th 2025
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for a number of people to work on our trains on the Welsh Highland Railway.
Stiward ar y Trên – Caernarfon
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am sawl person i weithio ar ein trenau ar Reilffordd Eryri.
Food & Beverage Team Leader – Spooner’s
Start Date: March 24th
Rate of pay: Between £9.15 and £11.98 per hour dependant on age and experience
We are looking for a hardworking, enthusiastic individual to lead a dedicated team of front of house staff working in Spooner’s.
Arweinydd Tîm Bwyd a Diod – Spooner’s
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: cychwynnol rhwng £9.15 yr awr a £11.98 yr awr; dibynnu ar oedran a profiad
Rydym yn edrych am unigolyn brwdfrydig, gweithgar i arwain tîm ymroddedig o staff blaen tŷ sy’n gweithio yn Spooner’s.
Food Preparation Assistant – Spooner’s
Start Date: March 24th
Rate of pay: Starting salary of £11.70 per hour; dependant on age / experience
We are looking for a hardworking, enthusiastic individual to join our dedicated team of kitchen staff working in Spooner’s.
Cynorthwyydd Paratoi Bwyd – Spooner’s
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: cychwynnol o £11.70 yr awr; dibynnu ar oedran / profiad
Rydym yn edrych am unigolyn brwdfrydig, gweithgar i ymuno â’n tîm ymroddedig o staff cegin sy’n gweithio yn Spooner’s.
Station Co-ordinator – Blaenau Ffestiniog
Start Date: March 24th
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for a friendly, enthusiastic individual to join our commercial team based at our station in Blaenau Ffestiniog.
Cydlynydd Gorsaf – Blaenau Ffestiniog
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am unigolyn cyfeillgar a brwdfrydig i ymuno â’n tîm masnachol sydd wedi’i leoli yn ein gorsaf ym Mlaenau Ffestiniog.
Retail Assistant – Harbour Station Porthmadog
Start Date: March 24th
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for hardworking, enthusiastic individuals to join our commercial team working in our Porthmadog shop.
Cynorthwyydd Manwerthu – Gorsaf Harbwr Porthmadog
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am unigolyn sy’n fodlon gweithio’n galed ac yn frwdfrydig, i ymuno â’n tîm masnachol sy’n gweithio yn ein Siop ym Mhorthmadog.
Food & Beverage Assistant – Tan y Bwlch Station Tea Room
Start Date: March 24th
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for a hardworking, enthusiastic individual to join our dedicated team of front of house staff working in Tan y Bwlch Station Tea Room, Maentwrog.
Cynorthwyydd Bwyd a Diod – Ystafell De Orsaf Tan y Bwlch
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am unigolyn gweithgar, brwdfrydig i ymuno â’n tîm ymroddedig o staff blaen tŷ sy’n gweithio yn Ystafell De orsaf Tan y Bwlch, Maentwrog.
Kitchen Assistant / Pot Wash – Spooner’s
Start Date: March 24th
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for hardworking, enthusiastic individuals to join our dedicated team of staff working in Spooner’s.
Cynorthwyydd Cegin / Golchfa Pot – Spooner’s
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn edrcyh am unigolion brwdfrydig, gweithgar i ymuno â’n tîm ymroddedig o staff gweithio yn Spooner’s.
On Train Steward – Blaenau Ffestiniog
Start Date: March 24th
Rate of pay: National Living / Minimum Wage for age
We are looking for an enthusiastic individual to work on our Quarryman Service from Blaenau Ffestiniog on the Ffestiniog Railway.
Stiward ar y Trên – Blaenau Ffestiniog
Dyddiad cychwyn: 24ain o Mawrth
Cyflog: Byw Cenedlaethol / Isafswm ar gyfer oedran
Rydym yn chwilio am unigolyn brwdfrydig i weithio ar Y Chwarelwr o Flaenau Ffestiniog ar Reilffordd Ffestiniog.
interested in volunteering?
Many of the staff you meet on the trains and see working on the line are volunteers. They may also be enjoying a holiday in Wales, simply having a day off from their ‘normal jobs’ or using their retirement to come and help the railway. Please get in touch if you’d like to help!